Информация о Посольстве   Китайско-украинские Отношения   Консульская Служба   Торгово-экономические Связи   Научно-технические Сотрудничества   Культурное сотрудничество   Просвещение 
    главная страница > Новости
Выступление Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина на церемонии открытия Первого Китайского международного импортного ЭКСПО
2019/01/04
 

В мае 2017 года мною было объявлено, что, начиная с 2018 года, Китай будет проводить Китайское международное импортное ЭКСПО. За чуть больше года подготовки и с большой поддержкой каждой из сторон, сегодня, мы официально открываем Первое Китайское международное импортное ЭКСПО.

Прежде всего, от имени правительства КНР и китайского народа, а также от себя лично хотел бы горячо поприветствовать присутствующих здесь гостей, передать сердечный привет и наилучшие пожелания друзьям, прибывшим из пяти континентов.

На сегодняшний день, Китайское международное импортное ЭКСПО – это первое в мире ЭКСПО государственного уровня, темой которого стал импорт; это, однозначно, новаторство во всей истории развития международной торговли. Проведение Китайского международного импортного ЭКСПО – это важное решение, которое было принято нами с целью стимулирования нового раунда внешней открытости высокого уровня; это значительная мера, предпринятая нами для открытия собственного рынка всему миру. Все это отображает неизменную позицию Китая: поддержка многосторонней торговли, стимулирование развития свободной торговли. Это, также, реальные действия Китая по способствованию построению мировой экономики открытого типа и поддержке экономической глобализации.

Темой нынешнего ЭКСПО является «Новая эпоха, совместное будущее». Другими словами, мы приглашаем всех друзей вместе воспользоваться возможностями развития Китая в новую эпоху, углубить международное торгово-экономическое сотрудничество, достичь общего процветания и прогресса. 172 государства, регионов и международных организаций, более 3600 предприятий принимают участие в ЭКСПО, общая выставочная площадь составляет 300 тысяч кв.м., свыше 40 тысяч закупщиков из Китай и из-за рубежа прибыли сюда для ведения деловых переговоров относительно проведения покупок.

Я искренне надеюсь, что прибывшие сегодня на выставку зарубежные друзья будут вершить добрые дела, а домой вернуться не с пустыми руками!

Дамы и господа, друзья!

Сегодня мир переживает новую волну масштабного развития, больший преобразований и больших изменений; с каждым днем уплотняются связи между социально-экономическим развитием всех стран, а реформы системы глобального управления и мирового порядка все быстрее продвигаются вперед. В то же время, глобальная экономика испытывает глубокие изменения, поднимают голову протекционизм и унилатерализм. На пути экономической глобализации возникают преграды; мультилатерализм и система свободной торговли находятся под ударом, сохраняются многочисленные факторы нестабильности и неопределенности, усиливаются риски и вызовы. Именно поэтому нам необходимо найти главное в этой чрезвычайно сложной ситуации, понять суть и укрепить уверенность в открытом сотрудничестве, общими силами отвечать на риски и вызовы.

Каждый здравомыслящий человек понимает, что экономическая глобализация – это необратимая историческая тенденция, которая придала мощный импульс развитию мировой экономики. Говоря об исторической тенденции, мы пониманием, что ее развитие ни в коем случае не зависит от человеческой воли. Человечество может понимать, следовать, использовать законы истории, но не в состоянии препятствовать их действию. Историческая тенденция будет широким потоком двигаться вперед.

Оглядываясь назад в прошлое, мы видим, что открытое сотрудничество является важной движущей силы по укреплению жизненных сил международной экономики и торговли. Исходя из сегодняшнего времени, открытое сотрудничество – это актуальное требование для восстановления и стабильности мировой экономики. Глядя в будущее, мы видим, что открытое сотрудничество – это требование эпохи относительно стимулирования дальнейшего прогресса человечества.

Великая истина предельно проста, практическая деятельность исключительно важна. Стоя перед лицом глубоких изменений глобальной экономической архитектоники, с целью совместного построения еще более прекрасного мира, каждой из стран необходимо набраться смелости, активно продвигать открытое сотрудничество, достичь совместного развития.

Во-первых, все страны мира должны быть открытыми и взаимосвязанными, должны расширять возможности для взаимовыгодного сотрудничества. Открытость ведет к прогрессу, а замкнутость – к отсталости. Международная торговля, инвестиции и другие торгово-экономические связи берут корни с потребности каждой страны в взаимодополняемости преимуществ и взаимному обмену товарами с целью удовлетворения спроса всех сторон. История развития международной экономики и торговли подтверждает правило, за которым «взаимная открытость способствует взаимному прогрессу, а взаимная замкнутость ведет к взаимной отсталости». Только лишь благодаря устранению барьеров, расширению открытости, международная экономика и торговля могут функционировать без ограничений, если же решать свои проблемы за чужой счет, быть взаимоизолированным и взаимозакрытым, то в таком случае международная экономика и торговля впадет в состояние застоя, а глобальная экономика не сможет нормально развиваться. Все страны должны придерживаться ориентации на политику открытости, яро противостоять протекционизму и унилатерализму, повышать уровень много- и двухсторонней открытости, способствовать взаимной циркуляции экономик, общими усилиями строить глобальную экономику открытого типа. Всем странам необходимо усиливать координацию макроэкономической политики, сокращать негативное воздействие извне, совместными усилиями стимулировать рост мировой экономики. Все страны должны создавать справедливую, рациональную и прозрачную систему правил ведения международной экономики и торговли, продвигать либерализацию и упрощение ведения торговли и выделения инвестиций, способствовать дальнейшим открытости, обменам и интеграции глобальной экономики.

Во-вторых, все страны должны придерживаться ведущей силы инноваций, ускорить замену старых драйверов новыми. Инновации – движущая сила номер один. Лишь тот, кто будет достаточно смелым для внедрения инноваций и проведения трансформаций, сможет совершить прорыв в развитии мировой экономики. Относительно недавно мировая экономика вышла из тени финансового кризиса, но пока находится не в стабильном состоянии, не имея возможности вновь подняться. Чрезвычайно важным есть взаимное продвижение инноваций в сфере науки и техники, введение новых точек роста. Благополучие человечества является главной движущей силой для развития технологических инноваций. Жить интересами друг друга и совместно наслаждаться результатами внедрения инноваций в одной глобальной деревне – это общий призыв и настоящий выбор всего международного сообщества. Каждой из стран необходимо ухватиться за возможности, предоставленные новым раундом научно-технической революции и производственными изменениями, укрепить сотрудничество в таких передовых областях как цифровая экономика, искусственный интеллект, нано технологии, вместе создавая новые технологии, новое производство, новые методы управления экономикой, новые модели.

В-третьих, необходимо придерживаться инклюзивности и всеобщей преференции, продвигать совместное развитие всех стран мира. «Один цветок – это еще не весна, сто цветков – и вот весна наполнила сад». Счастливая жизнь – это общее стремления народов всех стран. Человечество должно продолжать прогрессировать, все страны должны быть открытыми друг другу, а не закрытыми; нужно сотрудничать друг с другом, а не противостоять друг другу; сотрудничать на благо взаимного выигрыша, а не единоличного присвоения. Сегодня, в момент глубокого развития экономической глобализации руководствоваться концепциями «выживает сильнейший» и «победитель забирает все» - это значит идти по постоянно сужающему глухому переулку. Инклюзивность, всеобщая преференция, взаимная выгода и общий выигрыш – вот верный путь, дающий все больше и больше возможностей. Необходимо переступить через различия и разногласия, раскрывать собственные преимущества, стимулировать инклюзивное развитие, взявшись за руки, отвечать на риски и вызовы, что стоят перед человечеством; реализовывать Повестку дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, снижать несбалансированность глобального развития, двигать экономическую глобализацию в направлении более открытого, инклюзивного, сбалансированного развития с возможностью получения общего выигрыша и всеобщей преференции, что позволит народам всех стран мира наслаждаться результатами, полученными от экономической глобализации и роста мировой экономики.

Дамы и господа, друзья!

За 40 лет от реализации политики реформ и открытости, китайский народ, полагаясь лишь на себя, отдал все силы делу подъему страны, упорно двигаясь вперед. Своим потом и кровью сотворил великую эпопею, рассказывающую о развитии государства и самого китайского народа. В то же время, Китай, неуклонно держа свои двери открытыми, совершил великий исторический переход изначально из закрытого в полузакрытое общество, а в дальнейшем полностью открыв себя миру. Открытость уже стала ярким символом современного Китая. Непрерывно расширяя открытость внешнему миру, Китай развивает и себя, и несет благополучие всеми миру.

В апреле сего года, выступая на Боаоском Азиатском Форуме, я отметил, что Китай достиг экономического развития именно благодаря открытости. В будущем высококачественное развитие Китая будет осуществимо лишь в условиях еще большей открытости. Я несколько раз подчеркивал, что двери Китая никогда не будут закрыты, напротив, будут открываться все шире и шире. На пути продвижения к открытости более высокого уровня – Китай не остановится! На пути построения мировой экономики открытого типа – Китай не остановится! На пути построения «сообщества единой судьбы человечества» - Китай не остановится!

Мы будем неуклонно реализовывать открытую стратегию «взаимной выгоды и общего выигрыша», осуществлять политику либерализации и упрощения введения торговли и инвестирования более высокого уровня, стимулировать образование такой структуры открытости, при которой все стороны совместно действуют, взаимно помогая друг другу. Китай всегда был и будет главным активатором всеобщей открытости мира; стабильным источником движущей силы роста мировой экономики; жизнеспособным крупным рынком, предоставляющий всем странам возможности для ведения бизнеса; активным донором реформы системы глобального управления! С целью дальнейшего расширения открытости, Китай будет прилагать больше усилий в следующих аспектах.

Первое, максимально раскрывать импортный потенциал. Китай буде активно расширять импорт, и это не временная мера, а далеко идущие соображения, ориентированные на весь мир и будущее, а также на стимулирование совместного развития. Китай будет адаптироваться к повышению уровня потребительства внутри страны; путем принятия более эффективной соответствующей политики будет стимулировать увеличение доходов населения и укрепление потребительской способности; будет выводить новые точки роста умеренно высокого уровня потребления; продолжать раскрывать потенциал внутреннего рынка страны и расширять возможности для импорта. Мы будем продолжать снижать ставку таможенной пошлины, упрощать процедуру растаможивания, снижать процедурные издержки импорта, ускорять развитие трансграничной электронной коммерции и других новых методов управления и моделей. Рынок Китая охватывает все население численностью 1.3 миллиарда людей, наш рынок открыт всем странам мира – от всей души. Китайское международное импортное ЭКСПО будет проводится каждый год, с каждым разом повышая свой уровень и эффективность, достигая новых успехов.

Второе, продолжать расширять доступ на рынок. В апреле сего года я анонсировал разноплановые меры по расширению доступа на рынок, которые на данный момент главным образом реализованы. Китай уже сократил «черный список» лимитов по допуску зарубежных инвесторов к китайскому рынку, уменьшил количество ограничений, касающихся инвестирования, повысил уровень либерализации инвестиций. На сегодняшний день Китай стабильно расширяет открытость финансового сектора, продолжает стимулировать открытость в сфере услуг, углубляет открытость в сфере сельского хозяйства, добывающей промышленности и сфере производства; ускоряет динамику развития открытости в следующих сферах: коммуникации, образование, медицина, культура и другие. Мы будем в дальнейшем ослаблять ограничения по долевому соотношению иностранных инвестиций в сферах, в которых существуют достаточно большие бреши и на которые обращают свое внимание иностранные инвесторы, а именно – образование и медицина. По прогнозам, в течении следующих 15 лет китайский импорт товаров и услуг превысит 30 триллионов и 10 триллионов долларов США соответственно.

Третье, создавать бизнес среду мирового класса. Китай будет ускорять процесс принятия системы законодательства об иностранных инвестициях; будет совершенствовать прозрачную и справедливую правовую систему, касающейся иностранных дел; полной мерой углублять реализацию системы управления по модели «предоставление статуса национального режима + использование режима негативного списка». Китай уважает международную практику ведения деловой деятельности, будет обеспечивать одинаково равное отношение ко всем зарегистрированным на территории Китая предприятиям. Мы буде защищать законные права и интересы иностранных предприятий, в соответствии с законом решительно наказывать за нарушения законных прав иностранных компаний, в частности за нарушение прав интеллектуальной собственности, повышать качество и эффективность проверки и контроля над правом интеллектуальной собственности, вводить систему штрафной компенсации, значительно повышая издержки за правонарушения. Деловая среда может быть лучше, но не может быть самой лучшей. Все страны мира должны прилагать усилия для улучшения собственной бизнес среды, тем самым решая внутренние проблемы; нельзя всегда лишь приукрашивая себя, скрывать истинное положение дел, в то же время обвиняя других; нельзя светить фонариком в лицо другим, стоя в тени и не освещая самого себя.

Четвертое, создавать новые площадки открытости внешнему миру. Китай будет поддерживать экспериментальные зоны свободной торговли по углублению реформ и инноваций; углублять дифференцированные исследования и увеличивать проведение стресс-тестирований; проявлять роль экспериментальных зон свободной торговли и экспериментальных площадок политики реформ и открытости. Мы будем вплотную изучать и выдвигать политику, а также систему пошагового, поэтапного строительства порта свободной торговли в провинции Хайнань; ускорять динамику проведения исследований и строительства портов свободной торговли с китайской спецификой. Это – важные меры, которые Китай предпринимает относительно расширения внешней открытости, что будет способствовать формированию новой архитектоники политики реформ и открытости более высокого уровня.

Пятое, продвигать глубокое развитие многостороннего и двустороннего сотрудничества. Китай придерживается неизменной позиции, а именно – решительно отстаивает правила ВТО, поддерживает идею, что ВТО необходимы реформы, совместными усилиями защищает систему многосторонней торговли. Мы готовы в более короткие сроки достичь соглашения о всестороннем региональном экономическом партнёрстве, ускорить переговорный процесс относительно соглашения о взаимных инвестициях между Китаем и Европой и о создании зоны свободной торговли между Китаем, Японией и Южной Кореей. Китай будет старательно препроводить в жизнь выдвинутые на саммите китайско-африканского сотрудничества в Пекине «Восемь ключевых действий». Мы выступаем за более важную роль таких объединений как G20, АТЭС, ШОС, БРИКС; стимулируем систему глобального управления двигаться в более справедливом и рациональном направлении. Китайская сторона будет и впредь продвигать совместное построение инициативы «Один пояс, один путь», придерживаться концепции «совместных консультаций, совместного строительства и совместного пользования»; будет и в дальнейшем двигаться со всеми странами в одном направлении, способствуя построению крупных проектов. Мы будем возводить все больше стимулирующих торговлю платформ, поощрять китайские предприятия, которые обладают хорошей репутацией и необходимыми мощностями, разворачивать инвестиционное сотрудничество со всеми странами, пролегающими вдоль инициативы «Один пояс, один путь». Китай также будет углублять обмены и сотрудничество в сфере экологии, науки и техники, культуры, народного благосостояния и т.д., предоставляя всему миру международную платформу для открытого сотрудничества.

Дамы и господа, друзья!

Сегодня функционирование китайской экономики продвигается устойчивыми темпами, характеризуется стабильностью с тенденцией к росту. За первые три квартала этого года рост китайского ВВП составил 6.7%, в частности за третий квартал – 6.5%, что полностью соответствует ожидаемой цели. Ожидается сохранить урожай зерна на уровне выше 600 млрд. кг. Было создано 11 миллионов 70 тысяч рабочих мест в городах и поселках, таким образом мы достигли поставленной цели ранее срока. Посмотрев на показатели экономического роста, цен на товары, международных платежей, предпринимательских доходов, бюджетных поступлений, производительности труда и рабочих мест, можно понять, что функционирование китайской экономики пребывает в рациональном положении, что, в свою очередь, заложило важную основу для реализации целевой задачи на год. По сравнению с другими экономиками мира, рост китайской экономики занимает первое место в мире.

Вы можете позитивно смотреть на перспективы экономического развития Китая. Базовые аспекты здорового и стабильного развития китайской экономики не изменились, ровно, как и не изменились производственные факторы и условия поддерживания высококачественного развития, а также общая тенденция долгосрочной стабильности, направленной на улучшение.

Непрестанно укрепляется способность макрорегулирования Китая, а полномасштабное углубление реформ беспрерывно освобождает движущие силы развития. По мере основательной реализации совместного построения инициативы «Один пояс, один путь», Китай ускоренно продвигает инвестиционное и торговое сотрудничество со странами, пролегающими вдоль инициативы. Китай обладает множеством выгодных условий для поддержания долгосрочного, здорового и стабильного развития экономики.

Само собой разумеется, что все имеет две стороны. В условиях нынешнего международного и внутреннегосударственного экономического положения, развитие китайской экономики также столкнулось с определёнными острыми противоречиями и вопросами; возросли риски, вызовы и неопределенность в ряде сфер; увеличилось количество трудностей для некоторых предприятий в процессе ведения деятельности. Смотря на ситуацию в целом, мы понимаем, что все вышеуказанное является обязательной проблемой на пути поступательного развития. На данный момент, мы приняли активные меры для их разрешения, эффективность которых уже показала себя или покажет в самое ближайшее время.

Китай – вторая экономика мира, что имеет огромный рынок, охватывающий население в 1.3 млрд. человек и территорию в 9 млн. 600 тысяч кв. км. Экономику Китай можно сравнить с морем, но ни в коем случае не с маленьким прудом. На море можно наблюдать и тихую погоду, когда ветер стих и волны спокойны, но также и беспокойную погоду, когда идет шквальной дождь и дует сильный ветер, без которых море – не море. Но не страшны ни бури, ни ураганы ему – прочувствовав на себе сотни, тысячи ветров и дождей, море по-прежнему там. Пережив более 5000 лет трудности и лишения, Китай - по-прежнему здесь! Направленный в будущее Китая всегда будет здесь!

Я уверен, что стоит нам лишь сохранить стратегическую решимость; всесторонне углублять политику реформ и открытости вместе со структурной реформой в сфере предложения; всеми силами решать имеющиеся острые противоречия и проблемы; то в таком случае китайская экономика обязательно ускорит процесс перехода на рельсы высококачественного развития, китайский народ непременно одолеет все трудности и вызовы на пути продвижения вперед, а сам Китай несомненно будет приветствовать все более блестящие перспективы развития.

Дамы и господа, друзья!

Каждый город имеет свою уникальную особенность: Шанхай находится рядом с рекой Янцзы, своим обликом обращен к Тихому океану. Долгое время Шанхая подобно ветру направлял Китай к открытости. Успешное развитие Шанхай тесно связано с преимуществами и высоким уровнем его открытости. В свое время я работал в Шанхае, лично прочувствовал важность открытости для самого Шанхая и значения открытого Шанхая для Китая. Открытость, инновационость и инклюзивность уже стали яркими чертами характера этого города; это живое отображение прогресса и развития Китая в новую эпоху. 

С целью проявления более важной роли Шанхай и других регионов во внешней открытости, мы приняли решение, которое включает следующие пункты. Первое, для накопления государством опыта, который безусловно можно будет использовать и внедрять в дальнейшем, необходимо увеличивать количество экспериментальных районов шанхайской зоны свободной торговли; стимулировать и поддерживать Шанхай в деле продвижения новых путей и поисков относительно содействия и либерализации торговли и инвестирования. Второе, мы создадим новый сектор Шанхайского фондового рынка, связанного с инвестициями в сферу науки и техники, инноваций, в рамках которого будет установлена испытательная площадка для введения режима регистрации; мы поддерживаем строительство Шанхайского международного финансового центра и научно-технического и инновационного центра; будем непрерывно совершенствовать базовую систему рынка капитала. Третье, Китай будет поддерживать интегральное развитие районов дельты реки Янцзы, повышая их до национально-стратегического уровня; будет всеми силами реализовывать новые концепции развития, строить модернизированную экономическую систему, продвигать углубление реформ более высокого старта, а также внешнюю открытость более высокого уровня; наравне с построением инициативы «Один пояс, один путь» будет осуществляться совместная работа по скоординированному развитию региона Пекин-Таньцзинь-Хэбэй, развитию Экономического пояса реки Янцзы, строительству зоны «Большого залива» Гуандун-Сянган-Аомэнь. Реализация таких проектов направлена на совершенствование расстановки возможностей политики реформ и открытости.

Дамы и господа, друзья!

Организатором Китайского международного импортного ЭКСПО выступает Китай, участие в нем берут ВТО и ряд других международных организаций и государств. Это не «соло» Китая, а «концерт большего оркестра». Верю, что во время проведения Международного торгово-экономического форума Хунцяо каждый гость сможет погрузится в обсуждение новых идей относительно реформы системы управления мировой экономики, а также общими силами будет охранять свободную торговлю и систему многосторонней торговли. Надеюсь, что все мы будем совместно строить инновационную и инклюзивную мировою экономику открытого типа; будем неустанно продвигаться к осуществлению цели построения «сообщества единой судьбы человечества», создадим более прекрасное будущее для всего человечества!

Спасибо за внимание!



реконмендовать другому
       печать